第5章
九襄傳,我的病嬌師尊
怯懦的、聽話的、好欺負(fù)的九襄,已經(jīng)死了。現(xiàn)在的我,是一個(gè)全新的九襄。”
白樺沉默了。
月光在他的眼底投下細(xì)碎的影子,他的表情很復(fù)雜,像是在思考,又像是在掙扎。
過了很久,他才開口,聲音沙啞得像是在砂紙上磨過:
“你果然不是她。”
“對(duì)。”我說,“我不是她。所以,如果你想繼續(xù)把我當(dāng)成她的替代品,那我勸你趁早死了這條心。”
白樺猛地抬頭,目光銳利如刀:“你怎么知道……”
“猜的。”我打斷他的話,“你從第一眼看到我的時(shí)候,就一直在看我的眼睛。你說話的方式,你對(duì)待我的態(tài)度,都像是在看另一個(gè)人。再加上那天晚**對(duì)我說的那句話——‘你終于回來了’——所有線索都指向同一個(gè)答案:你要找的,不是我。”
白樺沒有否認(rèn)。
他盯著我看了很久,突然笑了。
那笑聲不大,卻帶著一種說不出的瘋狂和悲涼。
“你說得對(duì)。”他說,“我確實(shí)在找一個(gè)人。她和你長得很像,但又完全不一樣。她比你溫柔,比你聽話,比你懂得什么是順從。”
“那她人呢?”我問。
“死了。”白樺的聲音平靜得像在說今天的天氣,“死在我手上。”
我的瞳孔猛地一縮。
白樺看著我,眼底重新浮現(xiàn)出那種近乎血紅的色彩:“想知道為什么嗎?”
“不想知道。”我立刻說,“我覺得我該回去睡覺了。”
“站住。”他的聲音不大,卻像是一道無形的鎖鏈,牢牢地把我釘在原地。
我僵在那里,感覺心跳快得要從胸口蹦出來。
白樺走到我身后,伸手從后面環(huán)住我的腰,將下巴擱在我肩上,溫?zé)岬臍庀姙⒃谖翌i側(cè)。
“別怕。”他說,聲音低沉得像是在耳邊呢喃,“我不會(huì)殺你。”
那你倒是把手松開啊。
“你是她,又不是她。”白樺繼續(xù)說,“她的靈魂已經(jīng)消散了,但你卻占據(jù)了她的身體。這對(duì)我來說,是一種補(bǔ)償。”
“所以呢?”我問。
“所以,你要代替她。”白樺的聲音里帶著一種不容拒絕的溫柔,“代替她活下去,代替她留在我身邊。如果你敢走,敢背叛我,我會(huì)讓你比她死得更慘。”
他說這句話的時(shí)候,語氣很平淡,像是在
白樺沉默了。
月光在他的眼底投下細(xì)碎的影子,他的表情很復(fù)雜,像是在思考,又像是在掙扎。
過了很久,他才開口,聲音沙啞得像是在砂紙上磨過:
“你果然不是她。”
“對(duì)。”我說,“我不是她。所以,如果你想繼續(xù)把我當(dāng)成她的替代品,那我勸你趁早死了這條心。”
白樺猛地抬頭,目光銳利如刀:“你怎么知道……”
“猜的。”我打斷他的話,“你從第一眼看到我的時(shí)候,就一直在看我的眼睛。你說話的方式,你對(duì)待我的態(tài)度,都像是在看另一個(gè)人。再加上那天晚**對(duì)我說的那句話——‘你終于回來了’——所有線索都指向同一個(gè)答案:你要找的,不是我。”
白樺沒有否認(rèn)。
他盯著我看了很久,突然笑了。
那笑聲不大,卻帶著一種說不出的瘋狂和悲涼。
“你說得對(duì)。”他說,“我確實(shí)在找一個(gè)人。她和你長得很像,但又完全不一樣。她比你溫柔,比你聽話,比你懂得什么是順從。”
“那她人呢?”我問。
“死了。”白樺的聲音平靜得像在說今天的天氣,“死在我手上。”
我的瞳孔猛地一縮。
白樺看著我,眼底重新浮現(xiàn)出那種近乎血紅的色彩:“想知道為什么嗎?”
“不想知道。”我立刻說,“我覺得我該回去睡覺了。”
“站住。”他的聲音不大,卻像是一道無形的鎖鏈,牢牢地把我釘在原地。
我僵在那里,感覺心跳快得要從胸口蹦出來。
白樺走到我身后,伸手從后面環(huán)住我的腰,將下巴擱在我肩上,溫?zé)岬臍庀姙⒃谖翌i側(cè)。
“別怕。”他說,聲音低沉得像是在耳邊呢喃,“我不會(huì)殺你。”
那你倒是把手松開啊。
“你是她,又不是她。”白樺繼續(xù)說,“她的靈魂已經(jīng)消散了,但你卻占據(jù)了她的身體。這對(duì)我來說,是一種補(bǔ)償。”
“所以呢?”我問。
“所以,你要代替她。”白樺的聲音里帶著一種不容拒絕的溫柔,“代替她活下去,代替她留在我身邊。如果你敢走,敢背叛我,我會(huì)讓你比她死得更慘。”
他說這句話的時(shí)候,語氣很平淡,像是在