艾米麗在與麗莎告別后,回到了診所。
今天的患者是一名橄欖球運(yùn)動(dòng)員,他的胳膊中插著一塊大玻璃渣,西周還有一些玻璃碎片。
艾米麗仔細(xì)的檢查了這名患者的胳膊,對(duì)患者說道:“你這情況有點(diǎn)棘手,玻璃渣插得挺深,得盡快取出來,不過在這過程中可能會(huì)很疼,需要打麻藥,你得忍著點(diǎn)。”
橄欖球運(yùn)動(dòng)員咬了咬牙,堅(jiān)定道:“醫(yī)生,您放心弄,我能挺住。”
艾米麗開始有條不紊地準(zhǔn)備手術(shù)工具,消毒、鋪巾,一切準(zhǔn)備就緒后,她小心翼翼地開始操作。
成功取出玻璃渣后,她立刻對(duì)著患者說:“這幾天盡量不要產(chǎn)生些劇烈運(yùn)動(dòng),尤其是橄欖球!
否則傷口會(huì)裂開,”在仔細(xì)地叮囑完患者各種注意事項(xiàng)后,艾米麗如釋重負(fù)地擦了擦額頭上的汗水。
她的聲音略帶一絲疲憊,但依然溫柔而堅(jiān)定地說道:“以后每天早上記得來我的診所換藥哦,這對(duì)傷口的恢復(fù)非常重要。”
“哦哦,好的醫(yī)生”患者敷衍地回應(yīng)著艾米麗,看著患者離開的背影,艾米麗向另一個(gè)隊(duì)員:“他的名字叫什么?”
隊(duì)員見艾米麗詢問,連忙回答:“他叫威廉·艾利斯…艾利斯是吧,你幫我看好他,不要讓他做些劇烈運(yùn)動(dòng)。”
隊(duì)員點(diǎn)了點(diǎn)頭離開了診所。
艾米麗調(diào)整了一下自己的狀態(tài),拿出包里的一張音樂會(huì)門票。
這張門票是麗莎買給她的,說是著名鋼琴演奏家克雷伯格先生的音樂會(huì)門票,剛剛那場手術(shù)就讓艾米麗身心俱疲,剛好音樂會(huì)在今天下午舉行,于是她便決定去放松一下。
她簡單收拾了一下,鎖好診所門,便朝著音樂會(huì)現(xiàn)場趕去。
到了音樂廳,里面己經(jīng)坐了不少人。
艾米麗在自己的座位上坐好,等待音樂會(huì)開始。
隨著燈光漸暗,克雷伯格先生走上舞臺(tái)。
他優(yōu)雅地向觀眾鞠躬后,便坐到鋼琴前。
當(dāng)他的手指觸碰到琴鍵的那一刻,美妙的音符如流水般傾瀉而出。
艾米麗原本有些緊繃的神經(jīng)漸漸放松下來,沉浸在了這動(dòng)人的音樂之中。
一曲完畢,余音裊裊,仿佛仍在艾米麗的耳畔回蕩。
她的思緒似乎被那美妙的旋律帶到了一個(gè)遙遠(yuǎn)的地方,一個(gè)只有音樂存在的世界。
而舞臺(tái)上的克雷伯格先生,正靜靜地站著,他微微閉著雙眼,似乎還沉浸在剛剛演奏的音樂之中。
他的身體微微前傾,像是在傾聽著觀眾們的掌聲,又像是在感受著那股熱烈的氣氛。
臺(tái)下的觀眾們,也都被這場精彩的演出所打動(dòng),他們紛紛起身鼓掌,掌聲如雷,經(jīng)久不息。
克雷伯格先生微笑著,向觀眾們鞠躬致謝,他的臉上洋溢著滿足和幸福的笑容。
這場演出對(duì)于艾米麗來說,無疑是一場視聽盛宴。
她不僅欣賞到了克雷伯格先生高超的演奏技巧,更感受到了音樂所帶來的無盡魅力。
那美妙的旋律,如同一股清泉,流淌在她的心田,讓她的心靈得到了極大的慰藉和愉悅。
“音樂還真是令人愉快啊”艾米麗離開座位邊走邊說著。
“一身的疲憊都被音樂洗禮了呢!
還得好好感謝麗莎,要不下次我請(qǐng)她去聽克雷伯格先生的音樂會(huì)?”
此時(shí)坐在床邊的麗莎打了個(gè)噴嚏:“阿嚏,是誰在想我呢?
不管了,要趕快睡覺了”
精彩片段
麗莎艾米麗是《第五人格:觸碰晨曦》中的主要人物,在這個(gè)故事中“阿飄不吃香菜”充分發(fā)揮想象,將每一個(gè)人物描繪的都很成功,而且故事精彩有創(chuàng)意,以下是內(nèi)容概括:由于是第一次寫文,所以文筆可能不咋好,還先感謝大家點(diǎn)進(jìn)我的書(?˙▽˙?)。作者會(huì)不定時(shí)更新的,大家可以先囤囤。后面會(huì)更新少量番外,心患會(huì)寫的(還請(qǐng)大家不要貼臉啦(?? ? 3?))不磕心患的可以跳過哦。除了心患是cp向其他的都是cb向。這本書寫的是莊園里的大家從未_來過莊園后的幸福日常,排一下雷:不會(huì)夾帶私貨的,慈善家用的是早期人設(shè).可點(diǎn)菜,詳細(xì)請(qǐng)進(jìn)作者有話說。有什么問題可以反饋給作者的。本書不...