己拽回來。
她把文件重命名成「時間軸索引_待蘇總審閱」,又檢查一遍抄送欄,確認沒有多出一個「全體」。
凌晨兩點四十,趙聲遠又回了一封郵件,標題只有四個字:「變更說明」。
正文更短,短得像刀背拍臉:「請說明 V8 與 V7 的差異點,以及為何在凍結前夜仍大幅調整敘事。若無合理解釋,我方將默認貴司內部仍未對齊。」
周予盯著「默認」兩個字,第一次真切體會到什么叫把解釋權從你手里拿走。
她沒回情緒,只回結構:三條差異點、對應郵件編號、以及「凍結前夜調整」的原因一句話——因為貴司周四晚郵件再次變更口徑。
發送后,她把回信截圖釘進時間軸最頂端,標注:「答辯現場如被追問,先讀編號,再讀結論。」
「……你不是不知道,你只是后來不敢認。」周予低聲說。
說給誰聽都像在指控,但她知道職場里最沒用的就是指控。她只把這條郵件截圖釘進「口徑鎖定」頁,標注:可用于答辯引用,不建議用于群聊對線。
兩點二十,林陶拎著便利店袋子晃進來,看見她還亮著的屏幕,夸張地「哇」了一聲:「周予,你還活著啊?」
周予「嗯」了一下。
林陶湊過來,壓低聲音,像分享什么秘密:「我說你也別太實誠,陸薇那種人——」
「林陶。」周予打斷她,語氣不重,但很清晰,「師父走了是事實,但我不想用罵她換輕松。」
林陶一愣,訕訕地笑:「我就隨口……」
「隨口也會在工區留下味道。」周予看著屏幕,「你去睡吧,我這邊還要一小時。」
林陶走前又回頭:「你真不恨她?」
周予沉默兩秒:「恨不解決周五。我恨不起。」
三點半,蘇敏的回郵來了,標題只有兩個字:「收到。」
正文里卻是三處批注,鋒利得像手術刀:
一、刪掉所有「我們認為」「我們理解」,改成「基于貴司某月某日郵件確認」。
二、風險頁不要堆形容詞,只保留觸發條件與應對動作。
三、結尾不要寫「期待合作」,寫「附件為可簽署版本與變更說明」。
周予看著第三條,忽然有點想笑——蘇敏連「情緒詞」都給她省了。
她也確實
小說簡介
現代言情《轉正答辯前十二小時》,主角分別是周予趙聲遠,作者“丟了錢的兔斯基”創作的,純凈無彈窗版閱讀體驗極佳,劇情簡介如下:────────────────────────周四二十三點,第八版PPT和客戶已讀不回────────────────────────周四晚上十一點十七分,空調還在嗡嗡響,像某種不肯下班的生物。周予盯著屏幕右下角的「另存為:V8_最終版_真的最終」,覺得自己的人生也可以順便另存一份——存成「別崩」。項目群最后一條消息來自客戶接口人趙聲遠,語氣客氣得像在念判決書:「材料方向仍與內部共識存在偏差,建...